KAMING MGA TAGAPAGSULONG NG LIKAS-KAYANG PAG-UNLAD NG
PAMAHALAAN, MANGANGALAKAL AT NG KALIPUNAN NG KARANIWANG MAMAMAYAN,
(WE, ADVOCATES OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT
FROM GOVERNMENT, BUSINESS AND CIVIL SOCIETY,)
NANINIWALANG ang tao ang siyang nararapat na nasa buod
ng mga gawaing pangkaunlaran;
(BELIEVING that people must be at the core
of development initiatives;)
NAGTATAGUYOD ng karapatang magpasya sa sarili at sa
pambansang kasarinlan na nakasandig sa likas na kakayanan ng mga taong lumahok sa anumang
pagpapasya;
(UPHOLDING self determination and
national sovereignty that rely on the inherent capacity of the people to participate in
decision-making processes;)
NAUUNAWAAN ang kahalagahan at magkaakibat na bahaging
ginagampanan ng mga kababaihan at kalalakihan sa pag-unlad;
(UNDERSTANDING the important and
complementary roles of men and women in development;)
KUMIKILALA sa kahalagahan ng moral, kultural at ispiritual
na kamulatan na nagpapayabong ng likas na kagalingan ng mga katutubong kasanayan, gawain at
mga paniniwalang may paggalang at pagsasaalang-alang sa iba’t-ibang kultura at paniniwala;
(RECOGNIZING the significance of
cultural, moral and spiritual sensitivity in nurturing the inherent strengths of indigenous
knowledge, practices and beliefs while respecting cultural diversity and moral norms;)
SUMASANG-AYON na ang katarungang panlipunan ay makakamtan
sa pamamagitan ng pantay-pantay na pakikinabang ng buong sangkatauhan sa mga benepisyo at
kagalingang dulot ng pag-unlad;
(AGREEING that social justice and inter-
and intra-generational equity must be achieved through equal access to development opportunities
and benefits across ages, social classes and geographical units;)
NANININDIGAN sa karapatang pantao tungo sa isang ligtas,
matahimik at mapayapang pamumuhay;
(AFFIRMING the right of all people to a
peaceful and secure existence;)
NAGSASAALANG-ALANG sa kakayahan ng kalikasan na suportahan at
tustusan ang mga pangangailangan ng tamang antas ng populasyon;
(REALIZING that sustainable population
level, structure and distribution must be promoted in line with the limited carrying capacity
of nature and the dynamics of population, culture, resources, environment and development;)
TINATANGGAP na ang angkop na agham at teknolohiya ay may
mahalagang papel sa paglutas ng mga suliraning kaakibat ng pag-unlad nang naaayon sa higit na
malawak na panlipunan at pang-ekolohiyang pananaw;
(ACCEPTING the role of science and
technology in developing solutions to development problems within the larger social and
ecological context;)
PINAHAHALAGAHAN ang pandaigdigang pagkakaisa at kooperasyon
at kinikilala ang kagalingan at kakayahan ng bawa’t bansa; at
(REITERATING the importance
of global cooperation in contributing to the diverse capacities of individual nations; and)
IBINABANTAYOG na ang likas-kayang pag-unlad ay sama-sama at
kapit kamay na makakamit sa pamamagitan ng pagkakaisa at pagtutulungan ng iba’t-ibang
tagapag-patupad ng pag-unlad.
(EMPHASIZING that sustainable development
is a shared, collective and indivisible responsibility which calls for institutional structures
that are built around the spirit of solidarity, convergence and partnership between and among
different stakeholders.)
ITINATAYA NAMIN ANG AMING MGA SARILI SA PAGTATAGUYOD AT
PAGSASABUHAY NG MGA PRINSIPYONG NASASAAD SA "PHILIPPINE AGENDA 21", TUNGO SA IKABUBUTI NG BUHAY
NG PAMAYANANG PILIPINO NGAYON AT SA MGA SUSUNOD PANG SALINLAHI.
(WE HEREBY AFFIRM OUR COMMITMENT TO
OPERATIONALIZE THE PRINCIPLES EMBODIED IN THE PHILIPPINE AGENDA 21 IN THE PURSUIT OF A BETTER
LIFE FOR ALL PRESENT AND FUTURE GENERATIONS OF FILIPINOS.)
NGAYON, NANAWAGAN KAMI UPANG MAUYOD NG ISANG PAMAMARAAN
SA LOOB NG "PCSD" PARA BANTAYAN ANG PAGSASAGAWA NG MGA SINUMPAANG PANGAKO SA TIPANG ITO.
(TO THIS END WE CALL FOR THE ESTABLISHMENT OF A
MECHANISM WITHIN THE PHILIPPINE COUNCIL FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT TO MONITOR COMPLIANCE BY THE
PARTIES TO THIS COVENANT.) |